【古诗词鉴赏】唐代诗人李商隐《重过圣女祠》诗赏析
【原文】
重过圣女祠
唐 · 李商隐
白石岩扉碧藓滋,上清沦谪得回迟。
一春梦雨常飘瓦,尽日灵风不满旗。
萼绿华来无定所,杜兰香往未移时。
玉郎会此通仙籍,忆向天阶问紫芝。
【注释】
圣女祠:《水经·漾水注》“武都秦冈山,悬崖之侧,列壁之上,有神像,若图指状妇人之容,其形上赤下白,世名之曰‘圣女神’。”武都,在今甜肃省武都县,是唐代由陕西到西川的要道。
白石岩扉:指圣女祠的门。岩扉即岩洞的门。
碧藓滋:碧藓即青苔。滋:滋生,生长。
上清:道教传说中神仙家的最高天界。《灵宝本元经》:“四人天外曰三清境,玉清、太清、上清,亦名三天。”
沦谪得回迟:谓神仙被贬谪到人间,迟迟未回。
梦雨:迷濛细雨。王若虚《滹南诗话》引萧闲语:“盖雨之至细若有若无者谓之梦。”
尽日:犹终日,整天。
灵风:神灵之风。《云笈七签》:“灵风扬音,绿霞吐津。”
不满旗:谓灵风稍微,不能把旗全部吹展。
萼绿华:传说中女仙名。
杜兰香:神话传说中的仙女。
玉郎:道家所称天上掌管神仙名册的仙官。
忆:此言想往、期看。
天阶:天宫的殿阶。
紫芝:一种真菌。古人以为瑞草。道教以为仙草。此喻指朝中之官职。
【译文】
圣女祠的白石门边长满碧绿的苔藓,从上清仙境谪落此地迟迟未得回还。
春天里蒙蒙细雨常洒向大殿的青瓦,整日里神风微弱吹不动祠中的旗幡。
萼绿华自由安闲说来就来居无定所,杜兰香青童接驾说走就走立时回返。
玉郎与圣女相会于此并给通报仙籍,圣女想一起登天阶服紫芝位列众仙。
展开全文
【赏析】
首联是祠前所见以及所联。从“白石”、“碧藓”相映的景色中勾画出圣女所居的清幽寂寥,暗透其“上清沦谪”的身份和幽洁清丽的风神气质;门前碧藓滋生,暗示幽居独处,久无人迹,微逗“梦雨”一联,同时也暗寓“回迟”之意。次句是即目所见而引起的联想,正面揭出全篇主意。“沦谪得回迟”,是说沦谪下界,迟迟未能回回天上。
颔联从门前进而扩展到对整个圣女祠环境氛围的描绘—“一春梦雨常飘瓦,尽日灵风不满旗。”如丝春雨,悄然飘洒在屋瓦上,迷蒙飘忽,如梦似幻;习习灵风,轻轻吹拂着檐角的神旗,始终未能使它高高扬起。诗人所看到的,自然只是一段时间内的景象。但由于细雨轻风连绵不断的态势所造成的印象,竟仿佛感到它们“一春”常飘、“尽日”轻扬了。眼前的实景中融进了想象的成分,意境便显得更加悠远。
颈联又由“沦谪”不回、幽寂无托的“圣女”,联想到处境与之不同的两位仙女。道书上说,萼绿华年约二十,上下青衣,颜色绝整,于晋穆帝升平三年夜降羊权家,从此经常往来,后授权尸解药引其升仙。杜兰香本是渔父在湘江岸边收养的弃婴,长大后有青童自天而降,携其升天而往。临上天时兰香对渔父说:“我仙女也,有过谪人间,今往矣。”
来无定所,踪迹飘忽不定,阐明并非“沦谪”尘世,困守一地;往未移时,阐明终回仙界,而不同于圣女之迟迟未回。颔、颈两联,一用烘托,一用反衬,将“圣女”沦谪不回、长守幽寂之境的身世遭遇从不同的侧面成功地表现出来了。
尾联又从圣女眼前沦谪不回的处境转想她从前的情状,“忆”字贯通上下两句。意思是说,远想从前,职掌仙籍的玉郎仙官曾经与圣女相会,扶助她登上仙界,那时的圣女曾在天宫的台阶上摘取紫芝,过着悠闲安闲的仙界生活,而此时却沦谪尘世,凄寂无托,不能不慨然。结以“忆”字唤起今昔之对比,不言而黯然神伤。