超清中文乱码字幕在线看 看 liepu5icu
比来有部门玩家反映本身在体验《帝国时代2:高清版》的时候呈现了乱码的情状 ,无论是文本仍是菜单、战争 乱码,你都可以鄙人面找到处理办法 !
利用下列补钉笼盖即可处理乱码问题,对应到指定目次下笼盖即可!把附件解压缩,然后笼盖到游戏目次的该文件就能够了例如:?:\Age.of.Empires.II.HD.CHS.CRACKED.Green.Edition-ALI213\Age.of.Empires.II.HD\History
已经上传了次要是战争 部门Media
History.rar效果图请看游戏教学部门和战争 部门的乱码问题Media.rar办法和上面一样
E:\Age.of.Empires.II.HD.CHS.CRACKED.Green.Edition-ALI213\Age.of.Empires.II.HD\Campaign\Media笼盖就好了效果图:发现有人连菜单都是乱码就发了个
中文字幕人成乱码
字幕乱码是因为字幕文档的编码体例不合错误形成的,需要改动字幕文档格局。步调如下:
1、起首翻开视频发现字幕乱码了。2、翻开已有字幕文件。3、双击用记事本翻开。4、然后点击文件--抉择 另存为。5、编码体例抉择 unicode--单击确定。6、从头加载文件--胜利。那个时候再用ipad看 看视频,字幕就不会乱码了。
字幕是指以文字形式展现 电视、片子、舞台做品中的对话等非影像内容,也泛指影视做品后期加工的文字。
天敏炫影5 高清收集版播放器(DMP581) 字幕乱码问题在设置菜单里面有一项是设置字幕的编码的,把那个改一下就行了。
如今MKV里面封拆的字幕一般是UTF-8的,你把播放器的字幕编码改成那个尝尝。
假设 已经是UTF-8了,那就修改成其他选项,就应该能处理了。
下载的片子在蓝光机上播放,为什么有的不克不及识别出准确的中文字幕(像是乱码)?其实你大白蓝光机播放器是针对蓝光影片而消费!正版蓝光碟带字幕就能识别
又不是操做系统 有驱动有软件 蓝光机必定不克不及识别了
在中国话有:通俗话 广东话 四川话 贵阳话 其他方言话
(1) 大陆人-有一位地地讲四川话的四川人。往 香港讲的是四川话_听不懂只认同胞
(2) 大陆人-有一位四川商人学着讲广东话往 香港处事。当然听懂但不晓得你是哪人
(3) 大陆人-往 香港。讲话是原则 的国语通俗话,成果仅晓得是同胞又_听懂话!
香港(蓝光播放器) 正版HD1080P(大陆同胞通俗话) 盗版(四川商人四川话)
香港识别成果: 顺畅 交换 只听懂话
此比方仅供参考 不认为完全理解!
高清电视机上面展现 字幕是乱码,是怎么回事我的起头也如许子,后来用记事本把srt文件编码改为ANSI格局,另存为就行了。