晚清教会学校的英语教学-我国小学英语教导的缘起
感激您存眷“永大英语”!
晚清教会学校的英语教学
——我国小学英语教导的缘起
李丛林
摘要:晚清教会学校的英语教学是我国小学英语教导的萌芽和缘起。本文通过对教导史、外语教导教学史、英语教导教学史等相关文献的梳剃头现,晚清教会学校教导者根据其布道的主看社会需求,有目标、有方案、有组织地对部门我国适龄儿童身心施加英语进修影响,契合小学英语教导教学的特征。晚清教会学校的英语教学是我国小学英语教学的缘起,虽然教会学校英语教学的主看目标是为了布道,客看上却开启了我国最早的小学英语教学,为后来我国小学英语教学供给了借鉴,积存了体味,加速了我国现现代教导的起头。
关键词:小学英语教学;教会学校;晚清期间
一、引言
晚清教会学校的英语教学经常被曲解,出格是晚朝晨期的教会学校总被认为未开设英语课程。“早期教会小学一般很少教英文”,“苏州的存养书院,全数摘用中文教学,‘西国文学均不教习’,最早提出在教会学校设置英语的是上海英华私塾,时在1865年”(吴洪成,1998)。晚朝晨期及后来的教会学校的英语教学情状事实若何,复原晚清教会学校的英语教学的原来面目十分需要。那对研究我国英语教学的缘起、出格是小学英语教学的缘起,甚至我国现现代教学的起头都具有非常重要的意义。
2003年起头,全国普及小学三年级开设英语课的十多年以来,广阔学者和教导工做者对我国小学英语教学的现状赐与了高度存眷,学术论文和学位论文都多有涉及。但对我国小学英语教导的缘起则少有问津,只间接散见于教导史、外语教导教学史或者英语教导教学史的文献专著,如《中国外语教导史》(付克,1986)、《中国英语教学史》(李良佑 等,1988)、《外语教导往事谈一传授们的故事》(李良佑 等,1988)、《英语教导学》(黄国营,1997),那些文献专著对小学英语教学或语焉不详、或一笔带过。学位论文虽有所论及,如欧阳胜美的硕士论文《我国小学英语教学的汗青演变与现实开展》(欧阳胜美,2007),但其只讨论了鸦片战争后的晚清教会学校的小学英语教学,对之前的未有论及。顾卫星的博士论文《晚清学校英语教学研究》(顾卫星,2001)是从英语教学的整体角度加以阐述,未对小学英语教学情状停止研究整理,晚清期间教会学校的现实小学英语教学研究处于空白形态。
展开全文
在全球化布景下,中西方交往越来越频繁,英语教导教学越来越重要,小学英语教导教学的普及也越来越深进。研究晚清教会学校的英语教学,探觅小学英语教导的缘起,不只是对客看事实的尊重,也将对我国小学英语教导、对研究我国近现代教导的变化和开展都具有非常重要的理论借鉴意义和理论批示意义。
二、理论根底及术语界定
理论界把教导分为广义和狭义两种。广义的教导指“但凡增进人们的常识和技能、影响人们的思惟道德的活动,都是教导”;狭义的教导“次要指学校教导,即教导者根据必然的社会或阶级的要求,有目标、有方案、有组织地对受教导者的身心施加影响,把他们培育提拔成为必然社会或阶级所需要的人的活动”(全国十二所重点师范大学结合编写,2002)。本文所指的为狭义的学校教导,即小学教导是指6-12岁适龄儿童承受最后阶段正规学校的系统教导。由此可知,小学英语教导便是教导者根据必然的社会需求,有目标、有方案、有组织地对6-12岁适龄儿童身心施加英语进修影响,促使他们朝着学校教导目标开展的活动。
我国史学界普及把1840年—1912年视为晚清期间,是清朝统治的晚期,是中国近代史的初步,也是近代中国半殖民地半封建社会的构成期间。第一次鸦片战争(1840年)开启了晚清期间。本文为研究的需要,所指的晚清期间略早于1840年,从1807年第一位新教布道士罗伯特·马礼逊(Robert Morrison)来华到1911年辛亥革命推翻陈旧迂腐的清政府统治的一百多年的晚清期间。
本文所指的教会学校是指西方上帝教或基督教(新教)教会所设立和掌握的学校,仅包罗针对小学适龄儿童创办的教会书院、私塾、义塾、蒙养院、洋私塾及外国列强的工部局、公董局、洋行所办过的学校或补习班等各级各类的教导教学机构。
三、晚清教会学校的小学英语教导
(一)英语教学自始至末贯串晚清的教会学校
根据现有的史料及关于英语教学、外语教学或教导学的文献记载,最后教会学校就设有英语课程,开启了英语教学。李良佑等著的《中国英语教学史》就明白记载,第一个来中国布道的基督教布道士罗伯特·马礼逊(Robert Morrison)在马六甲1818年设立的英华书院(Anglo-Chinese College),1820年正式对华招生。该校明白规定“为鼓吹基督而进修英文和中文”(顾卫星,2001)。美国布道士裨治文(Elijah C. Bridgman)于1830年秋在广州开设贝满学校(Bridgman School),其招生中也明白指出,“进修基督教教义和英文”(顾卫星,2001)。“1807年第一位新教布道士来华到1840年鸦片战争,那个期间,……来华布道士的人数不多,兴办的教会学校也不到10所。但那些教会学校都开设英语课程,有的还用英语传授天文、汗青、算术等西方科学常识,那些教会学校将英语引进我国粹校教导”(顾卫星,2001)。
诚然,早期有个此外教会学校如“苏州的存养书院,全数摘用中文教学,‘西国文学均不教习’,所学课程有圣经、西学及儒书”(吴洪成,1998)。但那种情状长短常稀有的,属于特例,不克不及扼杀其他绝大大都学校开设英语课程的事实。
不只如斯,早期的教会学校也开设了除英语课外的其他课程,而且全用英文授课。据章开沅的《文化传布与教会大学》记载,“除中文课外,西学课有英文、天文、汗青、算术、代数、几何、初等机械学、心理学、音乐等。那些西学课程全数摘用英文课本,用英语教学。学生颠末了三四年进修后,除熟悉中文外,对英语的读、写、听、讲和翻译,都有了相当的根底”(章开沅,1996)。后期的教会学校,出格是鸦片战争后的教会学校,英语的教学愈加普及。《中国英语教学史》提到,“英语教学在那些初创办的教会学校其实不非常凸起,但几都有,只是课时几、水平深浅差别罢了”(李良佑 等,1988)。到了1860年,因为国内洋务运动的鼓起和西方列强为加强对中国的经济掠夺都需要大量的英语人才,客看上为各级各类学校开设英语课程供给了有利前提。“以后其他教会小学多有开设。”“教会小学功课中重视英文、数学,‘凸起地侧重于英文’”。“就连教员的月薪,教英文、数学的教员比教中文的教员也要多出几乎二分之一。宁波女塾于1883年增设英文课程。裨文小学、修德小学,除国文外,各科教学都用英文教本,也用英文讲授,可见其英文教学已达相当根底”(吴洪成,1998)。
可见,晚朝晨期的教会学校不单开设了英语课程,并且还很普及。教会学校的英语教学不只是客看存在的,并且他们对英语的教学十分重视,对英语运用也十分普及。
(二)招生对象次要为6-12岁的小学适龄儿童
晚清教会学校开设的英语,次要是针对6-12岁的小学适龄儿童。早期的教会学校就是针对小学适龄儿童招生。在《马六甲筹组英华书院计画书》的第一条名称中明白规定:“本机构尤涵盖中学、小学及其他称呼之意义”(顾卫星, 2001)。美国布道士裨治文(Elijah C. Bridgman)于1830年秋在广州开设贝满学校(Bridgman School),明白招生对象为“招收华人小学生进修基督教教义和英文”(顾卫星,2001)。
据马礼逊教导协会第一届年会(1837年)陈述,郭牧师夫人的女校教学是一般英国小学的水平。第二年年会(1838年)关于学生进修情状提到“二童,于往岁十月,自星返华,其幼者逾八岁”(李良佑 等,1988),可见学生年龄当于如今小学生年龄。马礼逊教导会也记载学生在进校时大致年龄为10岁至12岁(顾卫星,2001)。而据容闳回忆,他1835年进澳门郭士立(K·F·Gutzlaff)牧师的夫人(Wanstall)女校,时年7岁,正为小学生进学年龄(容闳,1998)。
初期的教会学校,声称学生次要为小学适龄儿童。“凡在前提答应时,六岁、八岁或十岁之儿童为优先考虑对象”(墨有瓛 等,1993)。
十九世纪60年代以后,教会学校数量骤升,其招生对象仍然以小学生为主。据顾卫民记载,从1861年到1876岁尾的15年中,基督教教会学校“总数大约800所,学生3万人(顾卫民,1996)。绝大大都学校仍以小学为主,只不外学科水平有所进步。到1911岁尾,基督教新教已经兴办初等小学4,137所,拥有学生96,371人;高档小学436所,拥有学生22,279人(顾卫星,2001)。
从上述事实可知,无论是早期设在境外马六甲的英华书院,仍是境内广州的贝满学校(Bridgman School)、马礼逊纪念学校及澳门的郭士立夫人(Wanstall)女校,仍是鸦片战争以后,各地通商口岸及内地所办的教会学校,其招生对象次要是小学年龄段的学生。在1862年清政府创办京师同文馆之前,各教会在中国各地已办了许多教会学校,那些教会学校绝大部门都针对小学适龄儿童开设了英语课程,并且也获得了响应的效果,马礼逊教导协会第二届年会(1838年)陈述就提到“二童……其幼者逾八岁,自学至勤,现已能颂简易英文”(李良佑 等,1988)。
事实证明,虽然教会学校主看上是为布道而开设的英语教学,但客看上,小学英语进修和教学在那些学校都差别水平地停止着,它们在培育提拔布道士的主看目标驱动下对我国小学适龄儿童传授英语时,事实上开启了他们学校的小学英语教导,同时也开启了我国小学英语教导的最后过程。
(三)有目标、有方案、有特定的组织形式的英语教学
教会学校对中国小学适龄儿童的英语教学都有十分明白的目标,根据事先方案,有严厉的规章轨制和缜密的组织形式。其主看目标虽为布道,但客看上进修和运用英语的目标也同样差别水平地得以实现。
布道的目标明白。“教会学校英语课程的设置始末以布道的需要为根底”( 顾卫星, 2001)。但后期跟着英语的利用价值越来越高,“为了学到赚钱能耐而念书的进修目标、在其时即便不为全数,也能够说为绝大大都进教会学校的学子及其家庭所共有”(章开沅, 1996)。
教会学校的英语教学不单目标明白,并且根据方案安放内容。正如顾卫星所总结的那样:“教会学校英语课程设置具有英语语言和专业课程相连系、由语言到专业的循序渐进的特征。那一课程设置根据布道的需要而不竭开展。”在教会学校早期阶段,英语课程的设置是诡计用国人“前所未闻”的课程,吸引中国粹生,为大规模布道做预备。在教会学校初步开展阶段,因英语具有贸易价值,一方面培育提拔对华商业人才,另一方面以此做为吸引社会富家子弟的香饵,以便将基督教思惟扩展到社会上层。在教会学校全面开展阶段,教会学校开设的英语课程和宗教连系在一路,让学生在进修英语的同时,潜移默化地承受基督教思惟的影响(顾卫星,2001)。
总而言之,教会学校无论是英语课程的开设,仍是英语课程的传授,甚或用英语讲授其他学科,布道始末是其次要目标,英语的教学和运用都是围绕布道的次要目标而停止的。
教会学校的英语教学有其特定的组织形式。早期的教会学校数量少,规模也小,教会学校从一起头就有本身的教学组织形式。1839年在澳门正式的马礼逊私塾就规定“学生半天学中文,半天学英文”。但有的教会学校英语教学则比力随性。《中国英语教学史》中笔录了马礼逊私塾的“教师及教材有明白的规定”(李良佑 等,1988)。1840年后,各教会学校的教学组织形式愈加明白科学。例如,英华书院实行分班教学,分初级班和高级班。初级班的课程是:中文、英语、数学、英文写做、英文翻译中文、天文和英文语法等,高级班的课程为:天天停止中、英双语互译(顾卫星, 2001), “并用英文写做校长安插的标题问题”(Elijah, 2008)。1842年11月马礼逊纪念学校由澳门迁至香港,次年秋季开学设三班:年龄大的为第一班,年龄最小的为第三班。马礼逊教导会对学校的课本做了规定:“本校课本心在教诲学生进修阅读、写做、数学、天文及其他科学,并以英语和华语传授”(Elijah, 2008)。
晚清的教会学校传授英语时不单有缜密的组织形式,且有明白的教学办法,固然那些办法比力简单,但在其时也都是很通行的。他们最后摘用在欧洲时髦的语法翻译教学法,即通过大量的从中文到英文和从英文到中文的翻译、语法和做文等操练,进修和掌握英语。在课堂教学中,教会学校普及摘取机械背诵的体例查抄学生进修和掌握英语的情状。那些学校“在教学办法上并没有独到之处,不过乎一个字: 背”(季羡林,1988)。语法翻译法和死记硬背法后来多年都不断是我国小学语言进修的重要教学办法。
后来,教会学校教学办法也越来越多。他们积极创造前提,在校园表里营造英语气氛,如兴办俱乐部、争论会、演讲角逐、体育角逐、合唱队、青年会、师生交换会等活动,使学生似乎置身于英语国度一样。据近代外交家顾维钧回忆他在英华书院进修英语时学校一留美教师“摘用一种以合作为根底的新教学办法”,也有学校摘用赏罚体例催促进修(顾卫星, 2001)。
晚清教会学校传授英语课程,目标明白,有组织、有方案、有特定的教学组织形式,所摘用的办法也完全契合其时小学英语语言教学的需要,也是英语语言教学的常规办法。有的办法在如今看来已颠末时,但在其时是比力切合现实,也是比力适用的;而有的办法,即便到了今天也仍然在英语语言教学中普遍摘用。那些都足够证明,教会学校的英语教学虽以布道为目标,但语言教学的素质并未因而丧失,因而,教会学校针对我国小学适龄儿童开设的英语课程,完全契合语言教学的法例,客看上构成了教会学校的小学英语教学教导的事实。
(四)教会学校有专业的小学英语教学师资
教会学校有专门处置小学英语教导教学活动的人员,固然他们也处置布道活动。英语教学绝大部门是由西方列国的布道士担任的。据《中美早期关系史》记载,最早的教会学校都是懂汉语的布道士传授英语,“师资不外一二在本地的布道士充当”,“早期英华书院的英语教师马礼逊和米怜都是布道士”(顾卫星,2001)。
据材料记载,教会小学对教师非常重视,为包管师天分量,多方面摘取办法:“第一,严厉教师人选。小学教师的资格,须在师范学校或高级中学的师范科,或师范讲习所结业,确有功效者;如暂不克不及得上项资格,须聘用已经检定及格的。资格契合尚须通过或由政府,或由省区基督教教会测验,而以后者举行测验更为合宜。第二,进步小学教师的待遇,‘我们主持教导的人,如不克不及处理他们的生活问题,他们也只好出于告退一途了’。第三,鼓舞教师进修。除学校或就近数校结合办有图书室,使教员能参考外,还有赴各类讲习会,和暑期学校等等的办法,都是给教员谋朝上进步的处所”(吴洪成,1998)。
有的教会学校以至专门礼聘教导家负责英语教学工做,如顾卫星博士学位论文中就载有英华书院(the Anglo-Chinese College )“礼聘了布道士教导家傅兰雅(John Fryer)负责学校的英语教学工做”(顾卫星, 2001)。“教会学校的英语课程的教学由西方布道士本人、基督教教徒、教会大学的结业生或间接从国外礼聘的教师担任”( 顾卫星, 2001)。
从专门的英语教学人员,到专业的英语教学人员,再到专家级的英语教学人员,即便放在当今,如许逐步加强的英语教学师资也是无可厚非的。那种做法完全契合英语语言教学的法例,不只表白教会学校对英语教导的重视,也确实包管了教学量量,进步了学生的现实英语运用程度,客看上构成了比力完全的、正式的、科学的小学英语教学形式。
四、结语
从1807年第一位新教布道士罗伯特·马礼逊(Robert Morrison)来华到1911年辛亥革命一百多年的晚清期间,英语教学活动不断贯串于教会学校的教学中,那是无可置疑的事实。
晚清教会学校的英语教学对象绝大部门是针对我国6-12岁的小学适龄儿童。其英语教学不只有明白的教学目标、缜密的教学方案,并且各有其本身的特定教学组织形式,有专门特定的、相对固定而专业的处置英语教学的师资步队。不外,晚清教会学校的小学英语教学也如任何其他事物或者其他教学一样,也履历了发作、开展、进步、完美的过程,也是逐步开展、逐步完美的,不是一蹴而就的。到1911岁尾,基督教新教已经兴办初等小学4,137所,拥有学生96,371人;高档小学436所,拥有学生22,279人(顾卫星,2001),已经具备较大的规模了。
当然,教会学校事实是为西方布道士布道办事的,其小学英语教学还远未到达科学、合格、系统、正规化的原则,也还存在良多不契合小学英语教学要求、法例的缺陷和不敷,但那些丝毫掩盖不了教会学校的英语教学,也承认不了此中确实存在有小学英语教导教学的事实。
综上所述,笔者认为晚清教会学校在其主看培育提拔布道士的企图下客看上开启了我国的小学英语教导,无论哪个方面都契合小学英语教导的特征。晚清的那些教会学校,绝大大都开设了英语课程,而且次要是用英语做为教学语言,那足以证明那些教会学校是更先让中国人进修和接触到英语进修的,其时的中国部门小学适龄儿童在那些教会学校起头了他们的英语进修,成为事实上的我国最早的小学英语教导。那些教会学校的英语教学为我国后来的小学英语教学供给了很好的参考和借鉴,也积存了必然的贵重体味,鞭策了我国后来的英语教学,加速了中国近代和现代教导的起头。
参考文献
[1] Elijah, C. B. Chinese Repository (Volume N)[M]. 广西:广西师范大学出书社, 2008.
[2] Elijah, C. B. Chinese Repository (Volume V)[M]. 广西:广西师范大学出书社, 2008.
[3] 顾卫民. 基督教与近代中国社会[M]. 上海:上海人民出书社, 1996.
[4] 顾卫星. 晚清学校英语教学研究[D]. 苏州:苏州大学, 2001.
[5] 季羡林. 外语教导往事谈[M]. 上海:上海外语教导出书社, 1988.
[6] 李良佑, 张日昇, 刘犁. 中国英语教学史[M]. 上海:上海外语教导出书社,1988.
[7] 全国十二所重点师范大学结合编写. 教导学根底[M]. 北京:教导科学出书社,2002.
[8] 容闳. 西学东渐记——中国留学生之父容闳[M]. 郑州:中州古籍出书社,1998.
[9] 吴洪成. 中国教会教导史[M]. 重庆:西南师范大学出书社,1998.
[10] 墨有瓛, 高时良.中国近代学造史料(4)[M]. 上海:华东师范大学出书社,1993.
[11] 章开沅. 文化传布与教会大学[C]. 武汉:湖北教导出书社,1996.
English Teaching of Mission Schools in the Late Qing Dynasty
——The Origin of English Education in Primary Schools in China
Li Senlin
Abstract: English teaching in church schools in the late Qing Dynasty is the germination and origin of English education in primary schools in China. From the books of education history, teaching history of foreign language education, teaching history of English education and other related literature, we can find that the educators in the late Qing Dynasty church school had exerted influence of English learning on 6-12 years old primary-school-age children, in accordance with their subjective social needs of missionary, purposeful, in planned and organized way ,which was fully in line with the characteristics of primary English education teaching. English teaching in church schools in the Late Qing Dynasty is the origin of English teaching in primary schools in our country. Although the subjective English teaching purpose of church schools was to preach, it objectively opened our earliest primary English teaching. It provided reference for the later primary English teaching in our country objectively and accumulated the experience, which accelerated the beginning of modern and contemporary education in our country.
Key words: primary English teaching; church schools; the Late Qing Dynasty
(本文初次颁发在《根底教导外语教学研究》2020年第1期)