一树梨花压海棠,是不是觉得很美?其实它是80岁老牛食18岁嫩草!
中国文化在履历了唐诗的集中发作后,敏捷进进宋词的艳丽时代,相较于狂放的唐诗,宋词的风气则显得愈加委婉也愈加随性,曲调音韵上也更多改变。那个改动与唐宋差别的政治系统不无关系,唐朝强势且蛮横,受不了气,你动我我必加倍奉还!因而在唐诗出格是边塞诗的气宇上,气吞万里的霸气显露无疑;而宋朝在对外政策上则趋于妥协,被动挨打是现实情状,所以宋词中更多的是哀婉的凋落。
但是,唐诗宋词各有各的美,各有各的细腻,比力重视小我感情宣泄的伴侣或许会更倾慕于宋词,醒心于那些烟雨朦胧、巷角桥边的一幕幕画卷。是的,传播后世的名句中,大多都是带着感情的,没有感情的语言很难立住脚跟。
然而汗青上就有如许一首诗,它不是因感情而被写,而完满是出于调侃或者挖苦的意味,它以至连标题问题都没有,只是一首打油诗,可是它火了!并且长短常火!也许做者本人都没有想到即便是千年后的今天它也同样很火。
那就是“一树梨花压海棠”!
先不解其义,单从字面意思上来看,那句诗表述了一个非常纯真、标致的花开春日场景。春天的梨树,叶子未有先开其花,满满一树纯白,似乎只想象画面就能闻得到那扑鼻的香气;海棠,历来是歌咏界的明星,红白相间的娇嫩,片片初生的花瓣,都勾起了赏花人心中最美妙的回忆。
展开全文
啊,那是一场多么诱人又充满朝气的春色盛宴!但是,假设你晓得了那句诗所在诗歌的全文后,必然会被吓一跳,或者会间接刷新掉你的三看,因为它的本意和你认为的太纷歧样了!
起首我们把苏轼的那首打油诗全诗贴出如下:
十八新娘八十郎,苍苍鹤发对红妆。
鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。
头两句就曲白地点了然苏轼所描述的事物:18岁的新娘和80岁的新郎。光看那一句,就能把人的美妙幻象幻灭:那不就是老牛食嫩草吗?鹤发苍苍的老头儿对着妆扮娇鲜的年轻美人,那个画面感怎么就那么不胜呢?
其实,那首诗恰是苏轼写给他的伴侣张先的,张先时年80岁,迎娶了一位18岁的小妾,苏轼由此感悟,写下了那首诗。此中“一树梨花压海棠”几乎是点睛之笔,一树梨花代表满头鹤发的张先,海棠代表年轻小妾,而一个“压”字,则将二人洞房花烛夜时所将要发作的事明显而又不失文艺地表示了出来。
如今你还觉得它美吗?
不外别焦急,当你听完张先与小妾的后续故事之后再做答复也不迟。张先与此妾非常恩爱,在一路共度了八年光阴,并且二人还生下了两个孩子(张先实行)!在张先88岁往世后,小妾十分哀痛,以致于几年后也离世了。
如今你觉得它美不美呢?
或许那就是实正的恋爱吧,不以年龄为差距,不以老幼为边界,小妾既然抉择了一个汉子,就能义无反顾地往爱往付出,而没有躲着掖着,包裹本身。不能不说,古代的恋爱实好!(不晓得为什么,不知不觉眼泪就掉了下来!)
参考书目:《宋史》