如龙6向中国人道歉?真相揭秘!
近日,日本游戏厂商SEGA旗下的人气动做游戏《如龙6》被指存在“中国歹意”。此事闹得沸沸扬扬,引发了很多玩家的愤慨和抵抗,以至还有声音要求SEGA向中国人民报歉。那么,那到底是怎么回事?《如龙6》实的“得功”了中国玩家吗?下面就和我们一路揭秘本相。
起首,要明白一个概念——游戏版本。《如龙6》在差别的地域推出的游戏版本是差别的,那此中就包罗了台湾、港澳以及大陆等中文区的版本。在推出中文版本时,SEGA为了逃求“原汁原味”的游戏体验,保留了一些中国玩家比力敏感的部门,好比曾经引起过争议的南京大搏斗。而关于海外版本,SEGA则停止了一些“调整”,以适应本地的文化布景和价值不雅。那些“调整”包罗删除了一些与中国有关的元素,如中式建筑、中文标识表记标帜等。一些敏感场景也被简化或删除,以免引起没必要要的歧义或争议。
然而,因为一些中文区玩家凡是习惯玩海外版本的游戏,因而他们在玩到中文版《如龙6》时,发现游戏中呈现了一些“反面谐”元素,就起头了一场讨伐动作。而与此相关的SEGA游戏内容审查的政策,也被参加了讨论的范围中。一些网友指出,若是SEGA在最后的游戏设想时考虑到差别国度和地域的文化差别,就不会发作如许的为难工作。
不外,我们也要看到,SEGA的那种设想并非针对中国或中国人的,而是在考虑整个海外市场的文化布景。况且,SEGA在推出中文版本时并没有完全删除与中国有关的元素,那也为中国玩家供给了一个愈加原汁原味的游戏体验。而那些部门,可能只要实正理解和热爱那个游戏的人才气体味到此中的乐趣与价值。
总之,此次关于《如龙6》的争议,也给我们供给了一个思虑的角度:在全球化历程中,若何在差别的国度和地域之间,实现文化的共存和交换。游戏做为一种文化娱乐体例,也应该在平等和尊重的根底上,为各个国度和地域的玩家供给一个优良的游戏体验。