《桃花园记》是什么?它的原文及翻译注解是什么?如何理解其中的主题和意义?
桃花园记是唐代文学家陶渊明所写的一篇散文,讲述了一小我们神驰的抱负世界——桃花园。以下是该文的原文及翻译注解:
《桃花源记》
晋太元中,武陵人打鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之。复前行,欲穷其林。林尽水源,便得一山,山有小口,似乎如有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,名顿开。地盘平旷,屋舍仿佛,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。此中往来种做,男女穿着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。见渔人,乃大惊,问所历来,具答之。便要还家,设酒杀鸡做食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率老婆邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人世隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人逐个为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。其中人语云:“不敷为外人道也。”既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如斯。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。
【翻译注解】
晋朝太元年间,武陵人以打鱼为生。沿着小溪走,忘记了旅程的远近。突然发现了一片桃花林,两岸数百步,没有杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔夫们十分惊异。又继续前行,想要穷尽那片林子。林子尽头有一条水源,便有一座山,山上有一个小口,似乎有光。于是停下船,从小口进去。一起头十分狭小,只能包容一小我通过。再走几十步,突然名顿开。地盘平展,房屋整齐,有良田美池,桑树和竹子等。田间巷子交织,鸡犬相闻。村中男女穿戴与外人无异,黄发垂髫,自得其乐。看到渔夫,十分惊讶,问他们从哪里来,得到答复后,便请他们回家,设席杀鸡做饭。村中人传闻有外来人,都来问询。他们自称是先祖在秦朝期间逃避战乱,率领老婆和乡亲来到那个荒凉之地,从此不再进来,与外界隔断。问及如今是哪个朝代,他们不晓得有汉朝,也不晓得有魏晋期间。那些人逐个讲述所听所闻,各人都感慨不已。其别人都邀请他们到家里,招待他们饮食。停留了数日后,辞别分开。那些人说:“那件事不敷以告诉外人。”分开后,找到了他们的船,便扶着路走,处处记下所见所闻。到了郡城,向太守陈述了那件事。太守派人随他们去,寻找他们所说的处所,成果迷路了,再也找不到归去的路了。
从那篇文章中,我们能够看出做者关于人类社会的不满和关于天然的神驰。他认为人类社会充满了战争和矛盾,而天然则是协调美妙的。他缔造了一个抱负的桃花园,让人们在那里过上协调美妙的生活。那篇文章也反映了中国古代文化中“隐逸”思惟的影响,即认为隐居山林,远离尘世才是人生更高境界。
主题和意义:1. 关于人类社会的不满:做者认为人类社会充满了战争和矛盾,人们生活在此中很罕见到实正的幸福。
2. 关于天然的神驰:做者认为天然是协调美妙的,人们应该神驰天然,远离尘世。
3. “隐逸”思惟的影响:做者认为隐居山林,远离尘世才是人生更高境界。