但丁地狱之门原文及译文?但丁神曲地狱篇赏析?
但丁地狱之门原文及译文?
原文:
通过我,进入痛苦之城
通过我,进入永世凄苦之深坑
通过我,进入万劫不复之人群
正义促动我那崇高的造物主
神灵的威力,最高的智慧和无上的慈爱
这三位一体把我塑造出来
在我之前,创造出的东西没有别的,只有万物不朽之物
而我也同样是完古不朽,与世长存
抛弃一切希望吧,你们这些由此进入的人
译文:
Through me, go into the city of agony
Through me, go into the pit of eternal miseries
Through me, join the crowd that's beyond redemption
Justice has actuated my noble creator
The power of god, the highest intelligence and consumate affections
With these three I am moulded
Only things of eternity were created before me,
I am immortal too, and I'll remain forever
So forsake all hopes, those of you who come in through here.
但丁神曲地狱篇赏析?
在与康·格朗德的信中,但丁阐释了文字的多义性所包含的范畴,即字面义、寓言义、道德义、神秘义(宗教)四种。
为了阐明我们要说的话,则须知晓这部作品的意义不是单一的,相反它可以说是多义的,即含有不止一种意义。因为第一种意义是望文生义,另一种意义却是借文字所提示的事物而得;前一种称之为字面义;后一种则称之为为寓言义或神秘义①。
朱光潜将《神曲》多义性所体现出的美学特征统称为象征性。象征性包含寓言义、道德义、神秘义,对中世纪文学作品影响深远;但迫于篇幅所限,《西方美学史》②并未对象征手法的应用进行具体分析。历来学者均着眼于《神曲·天堂篇》中宗教神秘主义的象征性,忽视了历史意蕴深刻的《地狱篇》,导致读者无法深入理解后者表现出的象征性及其文学价值。
一、《地狱篇》中象征(寓言)手法的运用
从寓言义层面分析,地狱篇对伪君子的描写充分体现了文字的象征性:
他们披着一口钟,帽子盖到眼睛,和克吕尼的僧装差不多。他们的衣帽,外面涂着金,光辉夺目;但内质是铅的,十分笨重,腓特烈所造的拿来比较,那么他的是草做的一般了③。
但丁采取隐喻的修辞手法,将伪君子虚伪华丽的外表比作镀金的钟,里面却隐藏着笨重而暗淡的铅,恰当地揭露出这类人外强中干的本质。作者以巧妙的构思描述自己的审判,即将虚伪的外表变成束缚他们灵魂的沉重劳役,寓言的深义与金和铅的物质属性十分贴切。
从道德义的角度分析,但丁以戏谑的口吻讽刺了仇敌腓特烈二世。这位道貌岸然的统治者内心贪婪而残忍,不仅肆意剥削意大利贫苦百姓,还将政治反对者套入铅衣,再置入火中慢慢加热融化。作者借助反讽的手法,表面否认腓特烈二世“人钟”酷刑的沉重,实则将他同地狱里施刑的魔鬼并列,痛斥他衣冠禽兽的嘴脸,否定华丽外表下丧失人性的本质。
地狱篇对伪造者的描写简洁精悍,仅一句便涵盖了前三重意义:
你的惩罚是口干得舌头坼裂,污水使你的肚子膨胀到遮住你的眼睛
从寓言义层面分析,污水象征了充满造假者内心肮脏而丑陋的伎俩;从道德角度分析,污水又可以理解为对金钱不择手段的追求与人性中不断膨胀的贪婪。这一段中污水、膨胀、遮住眼睛这三个义项,词性不同,象征义也并不唯一,却都生动贴切地比喻了被财富遮蔽双眼,迷失了人生道路的罪人形象。