深海少女_深海少女初音未来
初音的深海少女音译歌词
= =!从不用中文谐音唱……直接唱日文罗马音。建议还是放弃中文谐音比较好……不然根本没有那种感觉。
初音ミクの消失 炉心融解 ココロ 右肩の蝶 Promise from Y to Y サイハテ ストロボナイツ SPiCa 爱言叶 メルト Ievan Polkka こっち向いて Baby 二息步行 アルビノ え?あぁ、そう。
我认为此处的歌词,欲传达深海少女无意识间采取了自我防卫的姿态,不想被看清真面目/喜欢的心情;但她起初并无自觉,反而质疑对方才是暧昧的幻影,所以下一句接「嘘つきは谁?」。
按照歌词意思可能是:一个少女深陷悲伤却无法自拔,在坠落的时候遇见一个让少女倾心的他。本来触手可得,却又被什么阻隔。这段倾心不被世俗认同,少女只能继续悲伤下沉。
世界第一公主殿下:【中文谐音可以么】谐音比较雷人,有些音也不是很准,不过可以唱下来。
求初音未来的深海少女的中文歌词加罗马音
1、= =!从不用中文谐音唱……直接唱日文罗马音。建议还是放弃中文谐音比较好……不然根本没有那种感觉。
2、这是按所有演唱会的曲目顺序编写的,从xls里复制的,因演唱会很多,所以有重复的。
3、世界第一公主殿下:【中文谐音可以么】谐音比较雷人,有些音也不是很准,不过可以唱下来。
4、Ievan Polkka - Otomania feat.初音ミク こっち向いて Baby - ryo (supercell) feat.初音ミク 二息步行 - DECO*27 feat.初音ミク アルビノ - buzzG feat.初音ミク え?あぁ、そう。
深海少女歌词(日文+中文+罗马音)。
= =!从不用中文谐音唱……直接唱日文罗马音。建议还是放弃中文谐音比较好……不然根本没有那种感觉。
我认为此处的歌词,欲传达深海少女无意识间采取了自我防卫的姿态,不想被看清真面目/喜欢的心情;但她起初并无自觉,反而质疑对方才是暧昧的幻影,所以下一句接「嘘つきは谁?」。
这个用的是「深海少女(アナザー)」的歌词,就是把「少女」换成了「少年」,「彼女」换成了「彼」 。下面我给你用【】标出来了。
初音深海少女中文歌词
既温暖又眩目,无意识的浮光掠影,说谎的是谁?”这里pv中是望着上方的,pv中海面传来的耀眼白色应该就是“一束光”了吧。而“光”在这里可能是“希望”的意象。
这是按所有演唱会的曲目顺序编写的,从xls里复制的,因演唱会很多,所以有重复的。
世界第一公主殿下:【中文谐音可以么】谐音比较雷人,有些音也不是很准,不过可以唱下来。